ponedeljek, 17. oktober 2011

Aljaž

Der Imperativ 

 

-Aljaž Sei punktlich

-Aljaž  fleißig arbeiten

-Aljaž alles Begriff 

-Aljaž Zimmer aufräumen

-Aljaž bodysuit fleißig

-gehen en lernen

-komme hineingehen



 

1 komentar:

  1. Malce morava popraviti, da bodo stavki bolj smiselni:
    1. Aljaž, sei pünktlich.
    2. Aljaž, arbeite fleißig.
    3. Aljaž, begreife alles. (Če si hotel prevesti stavek Aljaž, dojami vse...)
    4. Aljaž, räume dein Zimmer auf! (ta glagol je ločljivo sestavljen, kar pomeni, da pride ločljivi delček čisto na konec stavka)
    5. ni mi čisto jasno, kaj si s tem stavkom hotel povedati, napiši ga po slovensko, pa potem prevedemo pri uri.
    6. Geh lernen. (Pojdi se učit.)
    7. komm hinein. (Pridi not.)

    OdgovoriIzbriši